08_01 Transformácia medzi Unicode a UTF-8
echo 'Je to snáď najpodivnejší tvor vo vesmíre.';
echo '<br />';
echo utf8_encode ('Je to snáď najpodivnejší tvor vo vesmíre.'); //Existuje aj "utf8_decode()"
Je to snáď najpodivnejší tvor vo vesmíre.
Je to snÃ¡Ä najpodivnejÅ¡Ã tvor vo vesmÃre.08_02 Nastavenie národných zvyklostí
//setlocale(LC_TIME, "cs_CZ.ISO-8859-2");
print (setlocale(LC_TIME,""));
print ("<br />");
print ("Dnes je: ".strftime("%A, %d. %B. %Y, %Z").".");
echo "<hr />".(13/2)." ......... desatinná bodka";
setlocale(LC_NUMERIC, "");
echo "<br />".(13/2)." ......... desatinná čiarka";
en_US.UTF-8
Dnes je: Friday, 04. April. 2025, CEST.
6.5 ......... desatinná bodka
6.5 ......... desatinná čiarka08_03 Viacjazyčné aplikácie
JK: myslím si, že takto by mohol fungovať len slovník. Ale ako inšpirácia to nie je zlé.
$slovnik = array (
'en_GB' => array(
'leden' => 'January',
'únor' => 'February',
'březen' => 'March',
'květen' => 'April',
'červen' => 'May',
'červenec' => 'June',
'srpen' => 'July'
),
'sk_SK' => array(
'leden' => 'január',
'únor' => 'február',
'březen' => 'marec',
'květen' => 'apríl',
'červen' => 'máj',
'červenec' => 'jún',
'srpen' => 'júl'
)
);
function tran($s)
{
global $LANG;
global $slovnik;
if (isset($slovnik[$LANG][$s]))
{
return $slovnik[$LANG][$s];
}
else
{
return("$s nie je v slovníku.");
}
}
$LANG = 'sk_SK';
print tran('leden')."<br />";
print tran('únor')."<br />";
print tran('březen')."<br />";
print tran('květen')."<br />";
print tran('prosinec')."<br />";
print "<br />";
$LANG = 'en_GB';
print tran('leden')."<br />";
print tran('únor')."<br />";
print tran('březen')."<br />";
print tran('květen')."<br />";
január
február
marec
apríl
prosinec nie je v slovníku.
January
February
March
April